Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Исаия 13:13 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

13 Затова ще разтърся небесата и земята ще се разлюлее из основи поради гнева на Господ Вседържител в деня на пламенната Му ярост.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

13 За то ще разклатя небесата; И земята ще се потресе от местото си В яростта на Господа Саваота, В деня на пламенния му гняв.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

13 Затова ще разклатя небето, И земята от търсене ще се премести, При гнева на Господа на Силите, В деня на пламенната Му ярост.

Ver Capítulo Copiar

Верен

13 Затова ще разклатя небесата и земята ще се потресе от мястото си при яростта на ГОСПОДА на Войнствата, в деня на пламенния Му гняв.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

13 Затова ще разклатя небето и земята от разтърсване ще се премести при гнева на Господа на Силите, в деня на пламенната Му ярост.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

13 Затова ще потреса небето, и земята ще се мръдне от мястото си поради яростта на Господа Саваота, в деня на пламналия Му гняв.

Ver Capítulo Copiar




Исаия 13:13
27 Referencias Cruzadas  

Той разтърсва земята от мястото ѝ, така че нейните стълбове треперят.


В бедата си призовах Господа и извиках към своя Бог. Тогава Той чу гласа ми от Своя храм и моят зов за помощ стигна до Неговия слух.


Аз съм нещастен и болнав от младини. В страха пред Тебе изнемогвам.


Хората ще влязат в скални пещери и в земни ями заради страх от Господа и заради Неговата величествена слава, когато Той се надигне да унищожи земята.


Пророчество за крайморската пустиня. Както ветровете духат от юг, така дойде то от земята на ужаса.


Господ простря ръката Си над морето и накара царства да треперят. Заповяда да бъдат разрушени крепостите на Ханаан.


Ето Господ опустошава земята и я обезлюдява, променя вида ѝ и разпръсква живеещите по нея.


Така ще стане, че който е побягнал от вика на ужаса, ще падне в яма, а този, който излезе от ямата, ще попадне в клопка. Небето ще се разтвори и земните недра ще се разклатят.


Земята се разпуква, тресе се и се руши.


И ще изчезнат всички небесни звезди. Небето ще се навие като свитък и звездите ще паднат от него като повяхнал лозов лист, като изсъхнал смокинов плод.


Слез и седни в праха ти, девице, дъще Вавилонска! Седни на земята без престол, дъще Халдейска! Не, повече няма да те наричат изнежена и изтънчена.


Вдигнете очи към небето и погледнете надолу към земята, защото небето ще изчезне като дим и земята ще овехтее като дреха, и жителите ѝ също ще изчезнат; а Моето спасение е вечно и справедливостта Ми няма да се отмени.


И ще поглъщат надясно – и ще си остават гладни; ще ядат наляво и няма да се наситят. Всеки ще яде собствената си плът.


Така казва Господ: „Ето Аз повдигам разрушителен вятър срещу Вавилон и срещу живеещите в него Мои противници.


Вие, които минавате по пътя, дано не ви сполети подобно нещо! Погледнете и вижте, има ли болка като моята болка, каквато ме е сполетяла, каквато Господ ми изпрати в деня на пламенния Си гняв?


И веднага след скръбта на онези дни слънцето ще помръкне и луната няма да праща светлината си, и звездите ще падат от небето, и небесните сили ще се разклатят.


Небе и земя ще преминат, но думите Ми няма да преминат.


Господният ден ще дойде като крадец нощем. Тогава небесата с шум ще преминат, стихиите ще пламнат и ще се разпаднат, а земята и всичко върху нея ще изгори.


Тогава видях голям бял престол, както и Този, Който седеше на него. От лицето Му побягнаха земята и небето и за тях място повече не се намери.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos