Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Деяния 5:25 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

25 Но някой дойде и им съобщи: „Ето мъжете, които затворихте в тъмницата, стоят в храма и поучават народа.“

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

25 И дойде някой си та им извести и каза: Ето тези человеци които турихте в тъмницата стоят в храма и поучават народа.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

25 Но дойде някой си та им извести: Ето човеците, които турихте в тъмницата, стоят в храма и поучават людете.

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

25 Тогава влезе някакъв човек и им каза: „Хората, които затворихте, са в храма и поучават народа.“

Ver Capítulo Copiar

Верен

25 Но дойде някой и им извести: Ето, мъжете, които хвърлихте в тъмницата, стоят в храма и поучават народа.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

25 Но дойде някой си и им извести: Ето, човеците, които хвърлихте в тъмницата, стоят в храма и поучават народа.

Ver Capítulo Copiar




Деяния 5:25
8 Referencias Cruzadas  

изведе ги от тъмата и от сянката на смъртта, разкъса оковите им.


„Така казва Господ: „Застани в двора на Господния дом и обяви към всичките юдейски градове, които идват на поклонение в дома на Господ, всичките думи, които ти заповядвам да им говориш. Не пропускай нито една дума!


Тогава Навуходоносор с гняв и ярост заповяда да доведат Седрах, Мисах и Авденаго. И доведоха тези мъже пред царя.


Ще ви водят пред управници и царе заради Мене, за да свидетелствате пред тях и пред езичниците.


А някои от тях отидоха при фарисеите и им разказаха какво извърши Иисус.


Веднъж Петър и Йоан отиваха заедно в храма в деветия молитвен час.


Когато чуха тези думи, първосвещеникът, началникът на храмовата стража и другите първосвещеници недоумяваха какво е станало с апостолите.


Тогава началникът отиде със стражите и ги доведе, но без насилие, защото се бояха да не бъдат избити с камъни от народа.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos