Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Битие 42:5 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

5 И така, Израилевите синове, както и много други, дойдоха да купят жито, защото в цялата ханаанска земя цареше глад.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

5 И дойдоха синовете Израилеви за да купят жито между онези които идеха там;

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

5 И тъй, между ония, които идеха, дойдоха и синовете на Израиля да купят; защото имаше глад и в Ханаанската земя.

Ver Capítulo Copiar

Верен

5 И така, между онези, които идваха, дойдоха и синовете на Израил да купят жито, защото и в ханаанската земя имаше глад.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

5 И така, между онези, които идваха, дойдоха и синовете на Израил да купят, защото имаше глад и в Ханаанската земя.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

5 И дойдоха Израилевите синове да купят жито заедно с други, които отиваха там, защото в Ханаанската земя имаше глад.

Ver Capítulo Copiar




Битие 42:5
7 Referencias Cruzadas  

Но в онази страна започна глад и Аврам потегли към Египет, за да намери там убежище, понеже гладът се беше усилил.


В страната отново настана глад като предишния, който се случи по времето на Авраам. Исаак отиде при филистимския цар Авимелех в Герар.


настъпиха седемте гладни години, както беше предсказал Йосиф. И настана глад по света, и само в египетската земя имаше хляб.


И от всички страни идваха в Египет да купуват жито от Йосиф, защото гладът беше навсякъде.


При царуването на Давид три години наред настъпи глад по земята. Давид се допита до Господа за причината. А Господ изрече: „Това е поради Саул и кръвожадния му дом, защото изби гаваонците.“


Един от тях, на име Агав, стана и предрече чрез Духа, че по целия свят ще бъде голям глад, какъвто и настана при император Клавдий.


Тогава настана глад и голяма неволя по цялата египетска и ханаанска земя и нашите прадеди не намираха храна.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos