К Ефесянам 5:14 - Синодальный перевод14 Посему сказано: «встань, спящий, и воскресни из мертвых, и осветит тебя Христос». Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова14 и при свете тоже становится светом. Потому и говорится: «Проснись, спящий, восстань из мертвых, и озарит тебя Христос». Ver CapítuloВосточный Перевод14 Свет делает всё видимым, поэтому и говорится: «Проснись, спящий! Воскресни из мёртвых! И Масих осветит тебя». Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»14 Свет делает всё видимым, поэтому и говорится: «Проснись, спящий! Воскресни из мёртвых! И аль-Масих осветит тебя». Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)14 Свет делает всё видимым, поэтому и говорится: «Проснись, спящий! Воскресни из мёртвых! И Масех осветит тебя». Ver Capítuloперевод Еп. Кассиана14 ибо всё являемое есть свет. Потому сказано: Вставай, спящий, и воскресни из мёртвых, и будет светить тебе Христос. Ver Capítulo |