Судьи 5:3 - Синодальный перевод3 Слушайте, цари, внимайте, вельможи: я Господу, я пою, бряцаю Господу Богу Израилеву. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 Слушайте, цари, внемлите, правители, как я Господу, как я Ему одному пою, как славлю я Господа, Бога Израиля! Ver CapítuloВосточный Перевод3 Слушайте, цари! Внимайте, правители! Вечному буду петь, буду играть Вечному, Богу Исраила. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»3 Слушайте, цари! Внимайте, правители! Вечному буду петь, буду играть Вечному, Богу Исраила. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 Слушайте, цари! Внимайте, правители! Вечному буду петь, буду играть Вечному, Богу Исроила. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод3 Слушайте, цари! Внимайте, правители! Тебе пою я песню эту, Боже, и музыкой своей тебя, Господь, восславлю. Ver Capítulo |