К Римлянам 12:7 - Синодальный перевод7 имеешь ли служение, пребывай в служении; учитель ли, — в учении; Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова7 у кого дар служения, тот пусть служит; у кого дар учить, пусть учит; Ver CapítuloВосточный Перевод7 если это дар служить другим, пусть служит; если это дар быть учителем, пусть учит; Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»7 если это дар служить другим, пусть служит; если это дар быть учителем, пусть учит; Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)7 если это дар служить другим, пусть служит; если это дар быть учителем, пусть учит; Ver Capítuloперевод Еп. Кассиана7 если служение — то в служении; если кто учитель — то в учении; Ver Capítulo |