Екклесиаст 5:16 - Синодальный перевод16 А он во все дни свои ел впотьмах, в большом раздражении, в огорчении и досаде. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова16 а ему приходилось каждый день утолять голод во тьме, во всяком ожесточении, болезнях и досаде. Ver CapítuloВосточный Перевод16 Все дни его жизни проходят во тьме, в большом разочаровании, огорчении и гневе. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»16 Все дни его жизни проходят во тьме, в большом разочаровании, огорчении и гневе. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)16 Все дни его жизни проходят во тьме, в большом разочаровании, огорчении и гневе. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод16 Он имеет лишь дни, полные печали и скорби, а в конце очень встревожен и болен. Ver Capítulo |