Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Бытие 30:41 - Синодальный перевод

41 Каждый раз, когда зачинал скот крепкий, Иаков клал прутья в корытах пред глазами скота, чтобы он зачинал пред прутьями.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

41 Всякий раз, когда бывала течка у крепких животных, Иаков клал перед ними прутья в корыта, чтобы они спаривались перед прутьями.

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

41 Когда пить приходили крепкие животные, Якуб клал перед ними в корыта ветки, чтобы они спаривались перед ветками,

Ver Capítulo Copiar

Восточный перевод версия с «Аллахом»

41 Когда пить приходили крепкие животные, Якуб клал перед ними в корыта ветки, чтобы они спаривались перед ветками,

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

41 Когда пить приходили крепкие животные, Якуб клал перед ними в корыта ветки, чтобы они спаривались перед ветками,

Ver Capítulo Copiar

Святая Библия: Современный перевод

41 Всякий раз, когда в стаде появлялся крепкий скот, Иаков клал у них перед глазами ветки возле того места, где они пили воду, и скот случался перед этими ветками.

Ver Capítulo Copiar




Бытие 30:41
3 Referencias Cruzadas  

и положил прутья с нарезкою пред скотом в водопойных корытах, куда скот приходил пить, и где, приходя пить, зачинал пред прутьями.


И отделял Иаков ягнят, и ставил скот лицем к пестрому и всему черному скоту Лаванову; и держал свои стада особо и не ставил их вместе со скотом Лавана.


А когда зачинал скот слабый, тогда он не клал. И доставался слабый скот Лавану, а крепкий Иакову.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios