Бытие 27:13 - Синодальный перевод13 Мать его сказала ему: на мне пусть будет проклятие твое, сын мой, только послушайся слов моих и пойди, принеси мне. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова13 Но мать его продолжала настаивать: «Пусть то проклятие на меня падет, сын мой, ты только слушайся меня! Иди и принеси мне козлят!» Ver CapítuloВосточный Перевод13 Мать сказала ему: – Проклятие пусть будет на мне, сын мой, а ты делай, как я говорю: пойди и принеси козлят. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»13 Мать сказала ему: – Проклятие пусть будет на мне, сын мой, а ты делай, как я говорю: пойди и принеси козлят. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)13 Мать сказала ему: – Проклятие пусть будет на мне, сын мой, а ты делай, как я говорю: пойди и принеси козлят. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод13 Ревекка же сказала ему: «Если так случится, я приму вину на себя. Сделай всё, как я говорю: пойди и принеси мне козлят». Ver Capítulo |