Бытие 24:18 - Синодальный перевод18 Она сказала: пей, господин мой. И тотчас спустила кувшин свой на руку свою и напоила его. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова18 «Прошу тебя, пей, господин мой», — ответила она и тотчас спустила кувшин с плеча, дала ему пить Ver CapítuloВосточный Перевод18 – Пей, господин мой, – сказала она и, быстро опустив кувшин на руки, дала ему напиться. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»18 – Пей, господин мой, – сказала она и, быстро опустив кувшин на руки, дала ему напиться. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)18 – Пей, господин мой, – сказала она и, быстро опустив кувшин на руки, дала ему напиться. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод18 Ревекка тотчас же сняла кувшин с плеча и дала ему пить, сказав: «Пей, господин». Ver Capítulo |