Бытие 10:5 - Синодальный перевод5 От сих населились острова народов в землях их, каждый по языку своему, по племенам своим, в народах своих. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова5 (их потомки заселили острова и прибрежные земли Средиземноморья). [Всё это потомки Яфета], расселившиеся по своим землям и языку своему, соответственно их родам и племенам. Ver CapítuloВосточный Перевод5 (От них произошли приморские народы.) Таковы народы по своим родам, со своим языком, поселившиеся на своих землях. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»5 (От них произошли приморские народы.) Таковы народы по своим родам, со своим языком, поселившиеся на своих землях. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)5 (От них произошли приморские народы.) Таковы народы по своим родам, со своим языком, поселившиеся на своих землях. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод5 Все те, кто заселил Средиземноморье, произошли от этих сыновей Иафета. У каждого сына была своя собственная земля, все семьи разрослись и стали разными народами, каждый со своим языком. Ver Capítulo |