Притчи 25:7 - Синодальный перевод7 потому что лучше, когда скажут тебе: «пойди сюда повыше», нежели когда понизят тебя пред знатным, которого видели глаза твои. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова7 Лучше, если скажут тебе: «Поднимись к нам», чем унизят тебя перед вельможей каким. Если и увидел ты нечто своими глазами, что задело тебя , Ver CapítuloВосточный Перевод7 лучше пусть он тебе скажет: «Сюда поднимись», чем унизит тебя перед знатным. Если ты что-то видел своими глазами, Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»7 лучше пусть он тебе скажет: «Сюда поднимись», чем унизит тебя перед знатным. Если ты что-то видел своими глазами, Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)7 лучше пусть он тебе скажет: «Сюда поднимись», чем унизит тебя перед знатным. Если ты что-то видел своими глазами, Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод7 Гораздо лучше, если царь сам позовёт тебя, предоставив самоё почётное место, чем опозориться перед царскими вельможами, пересаживаясь на менее почётное место. Ver Capítulo |