От Матфея 3:14 - Синодальный перевод14 Иоанн же удерживал Его и говорил: мне надобно креститься от Тебя, и Ты ли приходишь ко мне? Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова14 Тот хотел было удержать Иисуса, говоря: «Ты идешь ко мне? Но ведь это мне следует принять от Тебя крещение». Ver CapítuloВосточный Перевод14 Яхия пытался отговорить Его: – Это мне нужно принять этот обряд от Тебя, зачем же Ты пришёл ко мне? Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»14 Яхия пытался отговорить Его: – Это мне нужно принять этот обряд от Тебя, зачем же Ты пришёл ко мне? Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)14 Яхьё пытался отговорить Его: – Это мне нужно принять этот обряд от Тебя, зачем же Ты пришёл ко мне? Ver Capítuloперевод Еп. Кассиана14 Иоанн же препятствовал Ему, говоря: мне нужно креститься от Тебя, а Ты приходишь ко мне? Ver Capítulo |