От Матфея 1:23 - Синодальный перевод23 се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему Еммануил, что значит: с нами Бог. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова23 «И вот дева понесет и родит Сына, Которого назовут Эммануил (что в переводе значит „с нами Бог“)». Ver CapítuloВосточный Перевод23 «Вот девственница забеременеет и родит Сына, и назовут Его Иммануил», что значит: «С нами Всевышний». Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»23 «Вот девственница забеременеет и родит Сына, и назовут Его Иммануил», что значит: «С нами Всевышний». Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)23 «Вот девственница забеременеет и родит Сына, и назовут Его Иммануил», что значит: «С нами Всевышний». Ver Capítuloперевод Еп. Кассиана23 Вот, Дева зачнет во чреве и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил, что в переводе значит: с нами Бог. Ver Capítulo |