Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Исход 4:6 - Синодальный перевод

6 Еще сказал ему Господь: положи руку твою к себе в пазуху. И он положил руку свою к себе в пазуху, вынул ее [из пазухи своей], и вот, рука его побелела от проказы, как снег.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

6 Затем Господь велел Моисею положить руку за пазуху. Моисей засунул руку за пазуху, а когда вынул ее, она была белой как снег: проказа поразила ее.

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

6 Затем Вечный сказал: – Положи руку за пазуху. Муса положил руку за пазуху, а когда вытащил, она была белой от проказы, как снег.

Ver Capítulo Copiar

Восточный перевод версия с «Аллахом»

6 Затем Вечный сказал: – Положи руку за пазуху. Муса положил руку за пазуху, а когда вытащил, она была белой от проказы, как снег.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

6 Затем Вечный сказал: – Положи руку за пазуху. Мусо положил руку за пазуху, а когда вытащил, она была белой от проказы, как снег.

Ver Capítulo Copiar

Святая Библия: Современный перевод

6 И ещё сказал Бог Моисею: «Я дам тебе ещё одно свидетельство. Положи руку себе за пазуху». Моисей распахнул свою одежду и положил руку за пазуху. Когда же он вынул её оттуда, она была вся покрыта белыми как снег пятнами проказы.

Ver Capítulo Copiar




Исход 4:6
3 Referencias Cruzadas  

Пусть же проказа Нееманова пристанет к тебе и к потомству твоему навек. И вышел он от него белый от проказы, как снег.


и священник увидит, что волос на пятне изменился в белый, и оно окажется углубленным в коже, то это проказа, она расцвела на ожоге; и священник объявит его нечистым: это язва проказы;


И облако отошло от скинии, и вот, Мариам покрылась проказою, как снегом. Аарон взглянул на Мариам, и вот, она в проказе.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios