Исход 10:11 - Синодальный перевод11 нет: пойдите одни мужчины и совершите служение Господу, так как вы сего просили. И выгнали их от фараона. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова11 Ну уж нет! Пусть одни мужчины пойдут и совершат служение Господу, как вы и просили». И выгнали их от фараона. Ver CapítuloВосточный Перевод11 Нет уж! Пусть одни мужчины пойдут поклоняться Вечному, раз вы об этом просите. И Мусу с Харуном выгнали от фараона. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»11 Нет уж! Пусть одни мужчины пойдут поклоняться Вечному, раз вы об этом просите. И Мусу с Харуном выгнали от фараона. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)11 Нет уж! Пусть одни мужчины пойдут поклоняться Вечному, раз вы об этом просите. И Мусо с Хоруном выгнали от фараона. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод11 Пусть ваши мужчины идут и совершат служение Господу, как вы просили с самого начала, но всему народу я не позволю уйти». И фараон отослал их прочь. Ver Capítulo |