Исаия 39:1 - Синодальный перевод1 В то время Меродах Валадан, сын Валадана, царь Вавилонский, прислал к Езекии письмо и дары, ибо слышал, что он был болен и выздоровел. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова1 Тогда же вавилонский царь Меродах-Баладан, сын Баладана, услышав о том, что Езекия был болен, но выздоровел, отправил ему письмо и подарки через своих послов. Ver CapítuloВосточный Перевод1 В то время вавилонский царь Меродах-Баладан, сын Баладана, отправил Езекии письма и подарок, потому что услышал о его болезни и выздоровлении. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»1 В то время вавилонский царь Меродах-Баладан, сын Баладана, отправил Езекии письма и подарок, потому что услышал о его болезни и выздоровлении. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)1 В то время вавилонский царь Меродах-Баладан, сын Баладана, отправил Езекии письма и подарок, потому что услышал о его болезни и выздоровлении. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод1 В то время Меродах Валадан, сын Валадана, вавилонский царь, услышав о болезни и исцелении Езекии, послал к нему письма и подарок. Ver Capítulo |