Иеремия 3:5 - Синодальный перевод5 Неужели всегда будет Он во гневе? и неужели вечно будет удерживать его в Себе?» Вот, что говоришь ты, а делаешь зло и преуспеваешь в нем. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова5 Разве Ты сердит на меня навеки, разве Ты всегда будешь во гневе?“ Вот что говоришь ты, а сама творишь беззакония, какие только можешь». Ver CapítuloВосточный Перевод5 всегда ли Ты будешь гневаться? Вечно ли будет длиться Твоя ярость»? Вот как ты говоришь, но делаешь зло, как только можешь. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»5 всегда ли Ты будешь гневаться? Вечно ли будет длиться Твоя ярость»? Вот как ты говоришь, но делаешь зло, как только можешь. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)5 всегда ли Ты будешь гневаться? Вечно ли будет длиться Твоя ярость»? Вот как ты говоришь, но делаешь зло, как только можешь. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод5 Ты говоришь, что Бог не вечно будет в гневе на тебя. Ты, Иудея, это говоришь, но столько зла творишь, насколько ты способна». Ver Capítulo |