Иеремия 1:19 - Синодальный перевод19 Они будут ратовать против тебя, но не превозмогут тебя; ибо Я с тобою, говорит Господь, чтобы избавлять тебя. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова19 Пойдут на тебя войной, а одолеть не смогут, ибо Я буду с тобой и от бед избавлю тебя», — таково было слово Господне. Ver CapítuloВосточный Перевод19 Они будут воевать против тебя, но не одолеют, потому что Я с тобой и спасу тебя, – возвещает Вечный. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»19 Они будут воевать против тебя, но не одолеют, потому что Я с тобой и спасу тебя, – возвещает Вечный. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)19 Они будут воевать против тебя, но не одолеют, потому что Я с тобой и спасу тебя, – возвещает Вечный. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод19 Все они будут против тебя, но одолеть тебя не смогут, поскольку Я с тобой и Я тебя спасу». Такой была весть от Господа. Ver Capítulo |