Захария 8:8 - Синодальный перевод8 и приведу их, и будут они жить в Иерусалиме, и будут Моим народом, и Я буду их Богом, в истине и правде. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 Верну их назад, чтобы снова жили они в Иерусалиме; и будут все они Моим народом, а Я буду их Богом в верности Завету и праведности». Ver CapítuloВосточный Перевод8 Я верну их, чтобы им жить в Иерусалиме. Они будут Моим народом, а Я буду их Богом, верным и праведным. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»8 Я верну их, чтобы им жить в Иерусалиме. Они будут Моим народом, а Я буду их Богом, верным и праведным. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 Я верну их, чтобы им жить в Иерусалиме. Они будут Моим народом, а Я буду их Богом, верным и праведным. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод8 Я приведу их назад в эти земли, и будут они жить в Иерусалиме. Они будут Моим народом, и Я буду их благим и верным Богом». Ver Capítulo |