Иезекииль 2:1 - Синодальный перевод1 Такое было видение подобия славы Господней. Увидев это, я пал на лице свое, и слышал глас Глаголющего, и Он сказал мне: сын человеческий! стань на ноги твои, и Я буду говорить с тобою. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова1 То, что я увидел, было образом Славы Господней, и Я пал пред Ним ниц. Тогда я услышал голос Говорившего. Он сказал мне: «Встань, смертный человек! Я буду говорить с тобою». Ver CapítuloВосточный Перевод1 Таково было явление подобия славы Вечного. Увидев это, я пал лицом на землю и услышал прозвучавший голос. Он сказал мне: – Смертный, поднимись на ноги, и Я буду говорить с тобой. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»1 Таково было явление подобия славы Вечного. Увидев это, я пал лицом на землю и услышал прозвучавший голос. Он сказал мне: – Смертный, поднимись на ноги, и Я буду говорить с тобой. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)1 Таково было явление подобия славы Вечного. Увидев это, я пал лицом на землю и услышал прозвучавший голос. Он сказал мне: – Смертный, поднимись на ноги, и Я буду говорить с тобой. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод1 Тот голос сказал мне: «Встань, сын человеческий, Я буду с тобой говорить». Ver Capítulo |