К Галатам 4:30 - Синодальный перевод30 Что же говорит Писание? Изгони рабу и сына ее, ибо сын рабы не будет наследником вместе с сыном свободной. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова30 А что говорит Писание? «Изгони рабу и сына ее, ибо сын рабы не станет наследником вместе с сыном свободной». Ver CapítuloВосточный Перевод30 Но что говорит об этом Писание? Оно говорит: «Прогони рабыню и её сына, потому что сын рабыни не разделит наследства с сыном свободной». Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»30 Но что говорит об этом Писание? Оно говорит: «Прогони рабыню и её сына, потому что сын рабыни не разделит наследства с сыном свободной». Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)30 Но что говорит об этом Писание? Оно говорит: «Прогони рабыню и её сына, потому что сын рабыни не разделит наследства с сыном свободной». Ver Capítuloперевод Еп. Кассиана30 Но что говорит Писание? Изгони рабу и сына её; ибо не наследует сын рабы вместе с сыном свободной. Ver Capítulo |