Иов 10:4 - Синодальный перевод4 Разве у Тебя плотские очи, и Ты смотришь, как смотрит человек? Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова4 Разве глядишь Ты очами смертного? Разве взор Твой как у человека? Ver CapítuloВосточный Перевод4 Разве у Тебя такие же глаза, как у смертных? Разве смотришь Ты так же, как смотрят они? Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»4 Разве у Тебя такие же глаза, как у смертных? Разве смотришь Ты так же, как смотрят они? Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)4 Разве у Тебя такие же глаза, как у смертных? Разве смотришь Ты так же, как смотрят они? Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод4 Господь, разве у Тебя человеческие глаза и Ты видишь так, как видит человек? Ver Capítulo |