Амос 9:3 - Синодальный перевод3 И хотя бы они скрылись на вершине Кармила, и там отыщу и возьму их; хотя бы сокрылись от очей Моих на дне моря, и там повелю морскому змею уязвить их. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 если на вершине Кармила спрячутся, разыщу и схвачу их; скроются с глаз Моих на дне моря — там змей морской по слову Моему ужалит их; Ver CapítuloВосточный Перевод3 Пусть укроются на вершине Кармила – Я и там отыщу и схвачу их. Пусть на дне морском спрячутся от Меня – Я велю там морскому змею, и он ужалит их. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»3 Пусть укроются на вершине Кармила – Я и там отыщу и схвачу их. Пусть на дне морском спрячутся от Меня – Я велю там морскому змею, и он ужалит их. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 Пусть укроются на вершине Кармила – Я и там отыщу и схвачу их. Пусть на дне морском спрячутся от Меня – Я велю там морскому змею, и он ужалит их. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод3 Если даже скроются они на вершине горы Кармел, Я всё равно отыщу и захвачу их, а, если попытаются скрыться от Меня на дне морском, Я повелю змее ужалить их. Ver Capítulo |