4 Царств 14:3 - Синодальный перевод3 И делал он угодное в очах Господних, впрочем, не так, как отец его Давид: он во всем поступал так, как отец его Иоас. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 Его дела были праведны в глазах Господа, хотя он не был так же предан Ему, как праотец его Давид. Он во всем поступал так же, как его отец Иоас. Ver CapítuloВосточный Перевод3 Он делал то, что было правильным в глазах Вечного, но не так, как его предок Давуд. Он во всём следовал примеру своего отца Иоаша. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»3 Он делал то, что было правильным в глазах Вечного, но не так, как его предок Давуд. Он во всём следовал примеру своего отца Иоаша. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 Он делал то, что было правильным в глазах Вечного, но не так, как его предок Довуд. Он во всём следовал примеру своего отца Иоаша. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод3 Амасия делал то, что Господь считал правильным, но он не следовал Господу всем сердцем, как его предок Давид. Амасия поступал так же, как и его отец Иоас. Ver Capítulo |