2 Царств 3:7 - Синодальный перевод7 У Саула была наложница, по имени Рицпа, дочь Айя, [и вошел к ней Авенир]. И сказал [Иевосфей] Авениру: зачем ты вошел к наложнице отца моего? Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова7 У Саула была наложница по имени Рицпа, дочь Ая. Иевосфей упрекнул Авнера: «Как ты посмел спать с наложницей моего отца?» Ver CapítuloВосточный Перевод7 У Шаула была наложница по имени Рицпа, дочь Аяха. И Иш-Бошет сказал Авнеру: – Почему ты спишь с наложницей моего отца? Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»7 У Шаула была наложница по имени Рицпа, дочь Аяха. И Иш-Бошет сказал Авнеру: – Почему ты спишь с наложницей моего отца? Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)7 У Шаула была наложница по имени Рицпа, дочь Аяха. И Иш-Бошет сказал Абниру: – Почему ты спишь с наложницей моего отца? Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод7 У Саула была наложница по имени Рицпа, дочь Айя. Иевосфей спросил Авенира: «Почему ты спал с наложницей моего отца?» Ver Capítulo |