2 Царств 24:12 - Синодальный перевод12 пойди и скажи Давиду: так говорит Господь: три наказания предлагаю Я тебе; выбери себе одно из них, которое совершилось бы над тобою. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова12 «Ступай, возвести Давиду, что так говорит Господь: „Я позволю тебе избрать одну из трех бед, выбери, что сделать с тобой“». Ver CapítuloВосточный Перевод12 – Иди и скажи Давуду: Так говорит Вечный: «Я предлагаю тебе три наказания. Выбери, каким из них Мне наказать тебя». Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»12 – Иди и скажи Давуду: Так говорит Вечный: «Я предлагаю тебе три наказания. Выбери, каким из них Мне наказать тебя». Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)12 – Иди и скажи Довуду: Так говорит Вечный: «Я предлагаю тебе три наказания. Выбери, каким из них Мне наказать тебя». Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод12 Господь сказал Гаду: «Пойди и скажи Давиду, что так говорит Господь: „Я предлагаю тебе три наказания — выбери одно из них”». Ver Capítulo |
И пришел Гад к Давиду, и возвестил ему, и сказал ему: избирай себе, быть ли голоду в стране твоей семь лет, или чтобы ты три месяца бегал от неприятелей твоих, и они преследовали тебя, или чтобы в продолжение трех дней была моровая язва в стране твоей? теперь рассуди и реши, что мне отвечать Пославшему меня.