Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




2 Паралипоменон 9:27 - Синодальный перевод

27 И сделал царь [золото и] серебро в Иерусалиме равноценным простому камню, а кедры, по их множеству, сделал равноценными сикоморам, которые на низких местах.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

27 Во дни его царствования серебро и золото в Иерусалиме было столь же обычным, сколь и простые камни, а кедра было так много, как сикоморы в Шефеле.

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

27 В его правление серебро в Иерусалиме ценилось не выше простых камней, а кедра было так же много, как тутовых деревьев в предгорьях Иудеи.

Ver Capítulo Copiar

Восточный перевод версия с «Аллахом»

27 В его правление серебро в Иерусалиме ценилось не выше простых камней, а кедра было так же много, как тутовых деревьев в предгорьях Иудеи.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

27 В его правление серебро в Иерусалиме ценилось не выше простых камней, а кедра было так же много, как тутовых деревьев в предгорьях Иудеи.

Ver Capítulo Copiar

Святая Библия: Современный перевод

27 В Иерусалиме Соломон собрал столько золота и серебра, что они стали равноценны простым камням; он собрал так много кедрового дерева, что оно стало равноценно сикоморам с предгорий.

Ver Capítulo Copiar




2 Паралипоменон 9:27
9 Referencias Cruzadas  

над маслинами и смоковницами в долине — Баал-Ханан Гедеритянин, а над запасами деревянного масла — Иоас;


И все сосуды для питья у царя Соломона были из золота, и все сосуды в доме из Ливанского дерева были из золота отборного; серебро во дни Соломона вменялось ни во что,


кирпичи пали — построим из тесаного камня; сикоморы вырублены — заменим их кедрами.


И отвечал Амос и сказал Амасии: я не пророк и не сын пророка; я был пастух и собирал сикоморы.


и, забежав вперед, взлез на смоковницу, чтобы увидеть Его, потому что Ему надлежало проходить мимо нее.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios