1 Царств 24:6 - Синодальный перевод6 Но после сего больно стало сердцу Давида, что он отрезал край от одежды Саула. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова6 Но тут же смутился Давид, что отрезал полу одежды Саула. Ver CapítuloВосточный Перевод6 После этого Давуда стала мучить совесть за то, что он сделал это. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»6 После этого Давуда стала мучить совесть за то, что он сделал это. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)6 После этого Довуда стала мучить совесть за то, что он сделал это. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод6 Потом Давид почувствовал угрызения совести, что отрезал край от одежды Саула. Ver Capítulo |