Судьи 4:11 - Святая Библия: Современный перевод11 Был там в то время кенеянин по имени Хевер, отделившийся от своего народа. (Кенеяне были потомками Ховава, родственника Моисея). Хевер раскинул свой шатёр у дубравы в местечке, которое называлось Цананним, недалеко от Кедеса. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова11 Тогда же Хевер-кеней, отделившийся от рода Каина (потомков из рода Ховава, шурина Моисея), разбил свой стан у дуба, что в Цаананниме, возле Кедеша. Ver CapítuloВосточный Перевод11 Кеней Хевер отделился от остальных кенеев, потомков Ховава, шурина Мусы, и разбил свой шатёр у великого дерева, что в Цаананниме, рядом с Кедешем. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»11 Кеней Хевер отделился от остальных кенеев, потомков Ховава, шурина Мусы, и разбил свой шатёр у великого дерева, что в Цаананниме, рядом с Кедешем. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)11 Кеней Хевер отделился от остальных кенеев, потомков Ховава, шурина Мусо, и разбил свой шатёр у великого дерева, что в Цаананниме, рядом с Кедешем. Ver CapítuloСинодальный перевод11 Хевер Кенеянин отделился тогда от Кенеян, сынов Ховава, родственника Моисеева, и раскинул шатер свой у дубравы в Цаанниме близ Кедеса. Ver Capítulo |