Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Судьи 19:2 - Святая Библия: Современный перевод

2 Но эта женщина поссорилась с левитом и ушла от него в дом своего отца в Вифлеем иудейский, и пробыла там четыре месяца.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

2 Но наложница рассердилась на него и ушла от него в свой отчий дом, в Вифлеем Иудейский. Спустя четыре месяца

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

2 Но она поссорилась с ним и ушла в дом своего отца в Вифлееме, и пробыла там четыре месяца.

Ver Capítulo Copiar

Восточный перевод версия с «Аллахом»

2 Но она поссорилась с ним и ушла в дом своего отца в Вифлееме, и пробыла там четыре месяца.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

2 Но она поссорилась с ним и ушла в дом своего отца в Вифлееме, и пробыла там четыре месяца.

Ver Capítulo Copiar

Синодальный перевод

2 Наложница его поссорилась с ним и ушла от него в дом отца своего в Вифлеем Иудейский и была там четыре месяца.

Ver Capítulo Copiar




Судьи 19:2
6 Referencias Cruzadas  

Затем ты начала блудить с Ассирией, и всё тебе было мало, ты не удовлетворялась.


Если дочь священника осквернит себя блудом, то она бесчестит своего отца! Поэтому её необходимо сжечь в огне.


то пусть городские старейшины приведут девушку к воротам отцовского дома, и там жители города пусть забьют её насмерть камнями, потому что она совершила позорный поступок в Израиле, ведя себя в доме своего отца как блудница. Истребите это зло из вашего народа”».


Там был тогда один юноша, левит, из Вифлеема иудейского, который жил среди народа Иуды.


В те времена у Израиля не было царя. В отдалённой части горной страны Ефрема жил некий левит. У него была наложница из Вифлеема иудейского.


Взяв с собой слугу и пару ослов, муж пошёл за ней, так как хотел поговорить с ней по-хорошему, чтобы она вернулась к нему. Отец женщины был счастлив, когда левит подошёл к его дому. Он вышел ему навстречу и приветствовал его.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios