Софония 2:4 - Святая Библия: Современный перевод4 Никого не останется в Газе, а Аскалон будет лежать в руинах. К полудню всех выгонят из Азота, и опустеет Екрон! Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова4 Покинут Газу жители ее, Ашкелон в запустение придет, жителей Ашдода среди бела дня изгонят, а Экрон искоренен будет. Ver CapítuloВосточный Перевод4 Будет покинута Газа, и Ашкелон превратится в руины. Опустеет в полдень Ашдод, и с корнем будет исторгнут Экрон. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»4 Будет покинута Газа, и Ашкелон превратится в руины. Опустеет в полдень Ашдод, и с корнем будет исторгнут Экрон. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)4 Будет покинута Газа, и Ашкелон превратится в руины. Опустеет в полдень Ашдод, и с корнем будет исторгнут Экрон. Ver CapítuloСинодальный перевод4 Ибо Газа будет покинута, и Аскалон опустеет, Азот будет выгнан среди дня, и Екрон искоренится. Ver Capítulo |