К Римлянам 6:10 - Святая Библия: Современный перевод10 Когда Иисус умер, Он Своей смертью победил грех раз и навсегда. Теперь же Он живёт новой жизнью — жизнью с Богом. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова10 Ибо смерть, которой Он умер, в том, что касается греха, оплатила раз и навсегда все наш долги, а жизнь, которой Он живет, — это жизнь для Бога. Ver CapítuloВосточный Перевод10 Когда Он умер, то умер для греха раз и навсегда, но живя, Он живёт для Всевышнего. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»10 Когда Он умер, то умер для греха раз и навсегда, но живя, Он живёт для Аллаха. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)10 Когда Он умер, то умер для греха раз и навсегда, но живя, Он живёт для Всевышнего. Ver Capítuloперевод Еп. Кассиана10 Ибо, что Он умер, то умер раз навсегда греху, а что живет, то живет Богу. Ver Capítulo |