Осия 12:9 - Святая Библия: Современный перевод9 Но Я был твоим Господом с тех пор, как вывел тебя из Египетской земли. Я заставлю тебя жить в шатрах, как в дни праздника Укрытий. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова9 «Не торопись хвалиться! Я, Господь, Бог твой с тех самых пор, как оставил ты Египет, и Я заставлю тебя опять жить в шатрах, как в дни давние. Ver CapítuloВосточный Перевод9 – Я – Вечный, твой Бог, Который вывел тебя из Египта. Я заставлю тебя снова жить в шатрах, как в дни праздника Шалашей. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»9 – Я – Вечный, твой Бог, Который вывел тебя из Египта. Я заставлю тебя снова жить в шатрах, как в дни праздника Шалашей. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)9 – Я – Вечный, твой Бог, Который вывел тебя из Египта. Я заставлю тебя снова жить в шатрах, как в дни праздника Шалашей. Ver CapítuloСинодальный перевод9 А Я, Господь Бог твой от самой земли Египетской, опять поселю тебя в кущах, как во дни праздника. Ver Capítulo |