Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Осия 12:12 - Святая Библия: Современный перевод

12 Иаков убежал в страну Арам, и там Израиль работал за жену; он пас овец, чтобы заплатить за неё.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

12 А ведь был Господь с Иаковом, когда бежал тот в землю арамейскую, когда спину гнул там в уплату за жену и скот ради нее пас.

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

12 Якуб убежал в Месопотамию и там работал за жену: чтобы заплатить за неё, он пас овец.

Ver Capítulo Copiar

Восточный перевод версия с «Аллахом»

12 Якуб убежал в Месопотамию и там работал за жену: чтобы заплатить за неё, он пас овец.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

12 Якуб убежал в Месопотамию и там работал за жену: чтобы заплатить за неё, он пас овец.

Ver Capítulo Copiar

Синодальный перевод

12 Убежал Иаков на поля Сирийские, и служил Израиль за жену, и за жену стерег овец.

Ver Capítulo Copiar




Осия 12:12
9 Referencias Cruzadas  

Так вот, сын мой, сделай, как я говорю: мой брат Лаван живёт в Харане, пойди и спрячься у него.


Отдай мне моих жён и детей, я за них отработал сполна, и ты знаешь, что я хорошо служил тебе».


Двадцать лет я как раб трудился на тебя — первые четырнадцать лет за двух дочерей, а последние шесть лет за твой скот. Ты же за это время десять раз менял мою плату.


«Если ты, Израиль, ведёшь себя как блудница, то пусть Иуда не чувствует за собой вины! Люди, не ходите в Галгал и в Беф-Авен, не клянитесь именем Господа и не говорите: „Так же верно, как и то, что Господь жив!”


Галаад — город злобных нечестивцев, люди там обманывают и убивают друг друга.


и там, перед Господом, Богом твоим, ты скажешь: „Моим предком был кочевник арамей, пришедший в Египет и оставшийся там. Когда он пришёл туда, его семья состояла всего лишь из нескольких человек, в Египте же он стал великим народом, могучим и многочисленным.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios