Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Бытие 28:11 - Святая Библия: Современный перевод

11 В пути его застал заход солнца, поэтому он решил выбрать место, где бы смог переночевать. Найдя камень, он приклонил на него голову и заснул.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 Дошел он до некоего места и, так как солнце уже зашло, остался там на ночь под открытым небом. Нашел он на том месте камень, положил его себе в изголовье и лег спать.

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

11 Дойдя до некоего места, он остановился на ночь, потому что солнце уже село. Он взял там один из камней, положил себе под голову и лёг спать.

Ver Capítulo Copiar

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Дойдя до некоего места, он остановился на ночь, потому что солнце уже село. Он взял там один из камней, положил себе под голову и лёг спать.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Дойдя до некоего места, он остановился на ночь, потому что солнце уже село. Он взял там один из камней, положил себе под голову и лёг спать.

Ver Capítulo Copiar

Синодальный перевод

11 и пришел на одно место, и остался там ночевать, потому что зашло солнце. И взял один из камней того места, и положил себе изголовьем, и лег на том месте.

Ver Capítulo Copiar




Бытие 28:11
6 Referencias Cruzadas  

К концу дня, когда стало садиться солнце, Аврама стало клонить ко сну, и он уснул. Во сне его объяла ужасающая тьма,


Поднявшись рано утром, он взял камень, на котором спал, поставил его на торец и полил оливковым маслом, сделав из этого камня памятник Богу.


То место называлось Луз, но Иаков назвал его Вефиль.


и велел своим людям найти ещё камней и положить их грудой, а потом они ели около этой груды камней.


Иисус сказал ему: «У лис есть норы, у птиц есть гнёзда, а Сыну Человеческому негде приклонить голову».


Мы разделяем страдания Христовы, и через Христа мы утешаемся.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios