Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Бытие 18:13 - Святая Библия: Современный перевод

13 Тогда Господь сказал Аврааму: «Сарра смеялась и сказала, что слишком стара, чтобы иметь ребёнка.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

13 «Не стоит Сарре смеяться, — сказал Господь Аврааму, — и не стоит ей думать: „Неужели я, такая старая, смогу родить?“

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

13 Тогда Вечный сказал Ибрахиму: – Почему Сарра смеётся и говорит: «Неужели у меня в самом деле будет ребёнок, ведь я стара?»

Ver Capítulo Copiar

Восточный перевод версия с «Аллахом»

13 Тогда Вечный сказал Ибрахиму: – Почему Сарра смеётся и говорит: «Неужели у меня в самом деле будет ребёнок, ведь я стара?»

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

13 Тогда Вечный сказал Иброхиму: – Почему Соро смеётся и говорит: «Неужели у меня в самом деле будет ребёнок, ведь я стара?»

Ver Capítulo Copiar

Синодальный перевод

13 И сказал Господь Аврааму: отчего это [сама в себе] рассмеялась Сарра, сказав: неужели я действительно могу родить, когда я состарилась?

Ver Capítulo Copiar




Бытие 18:13
5 Referencias Cruzadas  

Именно поэтому она не поверила тому, что услышала и, смеясь, сказала про себя: «Я стара и муж мой стар, чтобы иметь ребёнка».


Разве существует что-либо невозможное для Господа? Я возвращусь весной, как сказал, и у Сарры будет сын».


Сарра сказала: «Бог осчастливил меня, и каждый, кто услышит об этом, будет радоваться вместе со мной.


Никто не думал, что я, Сарра, смогу иметь ребёнка от Авраама, но, несмотря на его преклонный возраст, я родила ему сына».


Ему не нужны были ничьи рассказы о человеческой природе, потому что Он знал, что у кого на сердце.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios