Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Притчи 29:20 - Святая Библия: Современный перевод

20 У глупого больше надежды, чем у того, кто говорит, не подумав!

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

20 Ты видал человека, опрометчивого в словах? Даже у глупца не всё так безнадежно!

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

20 Видел ли ты человека, что говорит не подумав? На глупца больше надежды, чем на него.

Ver Capítulo Copiar

Восточный перевод версия с «Аллахом»

20 Видел ли ты человека, что говорит не подумав? На глупца больше надежды, чем на него.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

20 Видел ли ты человека, что говорит не подумав? На глупца больше надежды, чем на него.

Ver Capítulo Copiar

Синодальный перевод

20 Видал ли ты человека опрометчивого в словах своих? на глупого больше надежды, нежели на него.

Ver Capítulo Copiar




Притчи 29:20
9 Referencias Cruzadas  

Терпеливый отличается умом, но неразумен впадающий в гнев.


Мало радоваться чему-либо, надо ещё знать, что ты делаешь. Не берись за дело поспешно, потому что сделаешь его плохо.


Торопливость приводит к потере, планы же тех, кто усердно трудится, приводят к изобилию.


Кто считает себя мудрым, но не является таковым, тот хуже глупого.


Глупый сердится очень легко, а мудрый терпелив и держит себя в руках.


Слуга ничему не научится, если ты будешь только говорить с ним. Он, может, и поймёт твои слова, но подчиняться им не станет.


Если дашь слуге всё, что он пожелает, то он станет расточительным слугой.


От больших волнений бывают плохие сны, и у глупых всегда слов больше, чем нужно.


Любимые братья и сёстры мои, всегда стремитесь больше слушать, чем говорить, и не поддавайтесь гневу с лёгкостью,


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios