Притчи 28:27 - Святая Библия: Современный перевод27 У дающего бедным будет всего в изобилии, тот же, кто отворачивается, будет проклят многократно. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова27 Кто нищему подает — не обеднеет, кто взгляд от него отводит — на себя проклятья навлекает. Ver CapítuloВосточный Перевод27 У того, кто даёт бедным, не будет недостатка, а закрывающего от них глаза будут много проклинать. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»27 У того, кто даёт бедным, не будет недостатка, а закрывающего от них глаза будут много проклинать. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)27 У того, кто даёт бедным, не будет недостатка, а закрывающего от них глаза будут много проклинать. Ver CapítuloСинодальный перевод27 Дающий нищему не обеднеет; а кто закрывает глаза свои от него, на том много проклятий. Ver Capítulo |