Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




От Матфея 22:19 - Святая Библия: Современный перевод

19 Покажите Мне монету, которой платите налоги». Ему принесли динарий.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

19 Покажите монету, которой платят налог». Они подали Ему денарий.

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

19 Покажите Мне монету, которой платится дань. Они принесли Ему серебряную монету.

Ver Capítulo Copiar

Восточный перевод версия с «Аллахом»

19 Покажите Мне монету, которой платится дань. Они принесли Ему серебряную монету.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

19 Покажите Мне монету, которой платится дань. Они принесли Ему серебряную монету.

Ver Capítulo Copiar

перевод Еп. Кассиана

19 Покажите Мне монету, которою платится подать. Они же принесли Ему динарий.

Ver Capítulo Copiar




От Матфея 22:19
7 Referencias Cruzadas  

Пётр ответил: «Платит!» — и вошёл в дом. Прежде чем Пётр успел что-либо сказать, Иисус спросил его: «Как ты думаешь, Симон, с кого владыки этого мира берут пошлины и налоги? Со своего народа или с чужого?»


Этот же слуга пошёл к одному из своих собратьев-слуг, который задолжал ему сто динариев, схватил его за горло и стал душить, приговаривая: „Заплати то, что ты мне должен”.


Договорившись с работниками за динарий в день, он послал их на свой виноградник.


Иисус знал об их лукавых намерениях и потому сказал: «Лицемеры! Почему вы стараетесь поймать Меня на слове?


Тогда Он спросил их: «Чьё на нём изображение и чьё имя?»


Когда они принесли монету, Иисус спросил: «Чьё здесь изображение и чьё имя?» Они ответили: «Цезаря».


Я услышал нечто, подобное звучанию голоса, исходившего оттуда, где были четверо животных. Голос сказал: «Одна мера пшеницы за динарий, и три меры ячменя за динарий. Но не испорти масло и вино!»


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios