От Матфея 16:8 - Святая Библия: Современный перевод8 Иисус же знал, о чём они говорят, и поэтому спросил их: «Маловерные, почему говорите между собой, что у вас нет хлеба? Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 Но Иисус, узнав о том, сказал: «Маловеры! К чему говорите вы, что нет у вас хлеба? Ver CapítuloВосточный Перевод8 Иса, зная, о чём они говорят, сказал: – Маловеры, почему вы рассуждаете между собой о том, что у вас нет хлеба? Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»8 Иса, зная, о чём они говорят, сказал: – Маловеры, почему вы рассуждаете между собой о том, что у вас нет хлеба? Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 Исо, зная, о чём они говорят, сказал: – Маловеры, почему вы рассуждаете между собой о том, что у вас нет хлеба? Ver Capítuloперевод Еп. Кассиана8 Иисус узнал это и сказал: что рассуждаете про себя, маловерные, что нет у вас хлебов? Ver Capítulo |