Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




От Марка 8:30 - Святая Библия: Современный перевод

30 И тогда Иисус запретил им рассказывать о Нём кому-либо.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

30 Иисус строго наказал им никому не говорить о Нем.

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

30 Но Иса велел им никому не говорить о Нём.

Ver Capítulo Copiar

Восточный перевод версия с «Аллахом»

30 Но Иса велел им никому не говорить о Нём.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

30 Но Исо велел им никому не говорить о Нём.

Ver Capítulo Copiar

перевод Еп. Кассиана

30 И строго наказал им никому не говорить о Нем.

Ver Capítulo Copiar




От Марка 8:30
6 Referencias Cruzadas  

И приказал Иисус Своим ученикам никому не говорить, что Он — Христос.


Иисус сказал ему: «Смотри, не говори никому об этом. Лучше пойди, покажись священнику, а потом принеси дар, какой повелел Моисей, чтобы доказать людям, что ты исцелился».


Иисус велел никому об этом не рассказывать, но чем строже Он запрещал, тем больше об этом все говорили.


Тогда Иисус отослал его домой, говоря: «Не заходи в селение».


Когда они спускались с горы, Он велел им никому не рассказывать о том, что они видели, пока Сын Человеческий не воскреснет из мёртвых.


Но Иисус предупредил их, чтобы они никому не говорили об этом.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios