От Марка 14:32 - Святая Библия: Современный перевод32 После этого они пошли в селение, называемое Гефсиманией, и Иисус сказал Своим ученикам: «Посидите здесь, пока Я помолюсь». Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова32 Когда они пришли на место, называемое Гефсимания, Он сказал ученикам Своим: «Посидите и подождите здесь, пока Я буду молиться». Ver CapítuloВосточный Перевод32 Они пришли на место, называемое Гефсимания, и Иса сказал Своим ученикам: – Посидите здесь, пока Я буду молиться. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»32 Они пришли на место, называемое Гефсимания, и Иса сказал Своим ученикам: – Посидите здесь, пока Я буду молиться. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)32 Они пришли на место, называемое Гефсимания, и Исо сказал Своим ученикам: – Посидите здесь, пока Я буду молиться. Ver Capítuloперевод Еп. Кассиана32 И приходят в местность, по имени Гефсимания. И говорит Он ученикам Своим: посидите здесь, а Я тем временем помолюсь. Ver Capítulo |