От Луки 9:24 - Святая Библия: Современный перевод24 Кто хочет сохранить свою жизнь, тот её потеряет, но кто потеряет её ради Меня, тот её сохранит. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова24 Всякий же, кто хочет жизнь свою спасти, потеряет ее, а кто потеряет жизнь свою ради Меня, спасет ее. Ver CapítuloВосточный Перевод24 Потому что тот, кто хочет сберечь свою жизнь, потеряет её, а кто потеряет свою жизнь ради Меня, тот спасёт её. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»24 Потому что тот, кто хочет сберечь свою жизнь, потеряет её, а кто потеряет свою жизнь ради Меня, тот спасёт её. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)24 Потому что тот, кто хочет сберечь свою жизнь, потеряет её, а кто потеряет свою жизнь ради Меня, тот спасёт её. Ver Capítuloперевод Еп. Кассиана24 Ибо, кто хочет душу свою спасти, тот погубит ее; кто же погубит душу свою ради Меня, тот и спасет ее. Ver Capítulo |