Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




От Луки 22:66 - Святая Библия: Современный перевод

66 Когда настал день, старейшины народа, главные священники и законники собрались все вместе и, приведя Его в синедрион,

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

66 Когда только рассвело, собрались старейшины народа, первосвященники и книжники на совет Синедриона, и привели туда Иисуса.

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

66 Рано утром старейшины народа, главные священнослужители и учители Таурата собрались вместе на Совет. К ним ввели Ису.

Ver Capítulo Copiar

Восточный перевод версия с «Аллахом»

66 Рано утром старейшины народа, главные священнослужители и учители Таурата собрались вместе на Совет. К ним ввели Ису.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

66 Рано утром старейшины народа, главные священнослужители и учители Таврота собрались вместе на Совет. К ним ввели Исо.

Ver Capítulo Copiar

перевод Еп. Кассиана

66 И когда настал день, собрался совет старейшин народа: и первосвященники, и книжники; и привели Его в свой синедрион.

Ver Capítulo Copiar




От Луки 22:66
7 Referencias Cruzadas  

На следующее утро все главные священники и старейшины народа собрали совет, на котором решили предать Иисуса смерти.


А Я говорю вам, что всякому, кто разгневается на ближнего своего, придётся ответить перед судом. И тому, кто оскорбит другого, придётся держать ответ в синедрионе. И тому, кто скажет другому: „Глупец!” — придётся ответить за это в адском огне.


Как только наступило утро, главные священники, старейшины и законоучители со всем синедрионом стали совещаться и, связав Иисуса, увели Его, и передали Пилату.


После этого стражники вывели Иисуса из дома Каиафы и отвели во дворец римского наместника. Было раннее утро. Иудеи не хотели войти во дворец, чтобы не оскверниться, так как собирались есть пасхальную еду.


Это могут подтвердить первосвященники и совет старейшин. Именно от них я получил письма к братьям-иудеям в Дамаске, чтобы привести последователей Иисуса в Иерусалим для наказания».


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios