Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




От Луки 10:15 - Святая Библия: Современный перевод

15 А ты, Капернаум, до неба ли будешь вознесён? Нет, ты будешь низвергнут в ад.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

15 И ты, Капернаум, будешь ли до небес вознесен? Нет, до самого ада опустишься!

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

15 И ты, Капернаум, думаешь, что будешь вознесён до небес? Нет, ты будешь сброшен в ад.

Ver Capítulo Copiar

Восточный перевод версия с «Аллахом»

15 И ты, Капернаум, думаешь, что будешь вознесён до небес? Нет, ты будешь сброшен в ад.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

15 И ты, Капернаум, думаешь, что будешь вознесён до небес? Нет, ты будешь сброшен в ад.

Ver Capítulo Copiar

перевод Еп. Кассиана

15 И ты, Капернаум, до неба ли ты будешь вознесён? До ада ты будешь низвергнут.

Ver Capítulo Copiar




От Луки 10:15
20 Referencias Cruzadas  

Потом люди сказали: «Давайте построим себе город и башню высотой до небес, тем самым прославив себя, и никогда не рассеемся во всей земле».


Они умрут и переполнят собой преисподнюю, которая раскроет свою пасть и всех поглотит».


Если бы Вавилон возвысился до небес и крепости свои укрепил сильнее, Я бы всё равно послал воинов к нему, чтобы разрушить этот город». Так говорит Господь:


Я опрокину тебя в могилу, в обитель мёртвых, и ты встретишься с теми, кто умер давно. Я сведу тебя в преисподнюю, как все старые города, и ты будешь находиться вместе с теми, кто уходит под землю. Ты никогда не вернёшься и никогда не станешь землёй живых.


Египет, с каким могучим деревом Эдема Я должен тебя сравнить? Ты отправишься вместе с другими деревьями в подземный мир и будешь там лежать среди чужеземцев и погибших в битве. Такая судьба постигнет фараона и его народ!» Так сказал Господь Всемогущий.


«Сын человеческий, плачь по людям Египта. Веди его и дочерей могучих народов к могиле. Веди их в преисподнюю, куда ушли до них другие.


Пойдёт Египет туда, где убитые в битвах лежат. Враг повлёк его в преисподнюю вместе с его народом.


теперь же лежат они под землёй вместе с могучими воинами, погибшими давным-давно. Они погребены при оружии, их мечи лежат у них в изголовье, а их грехи остались на их костях, потому что при жизни они наводили ужас на людей.


Господь Бог говорит. — И хотя ты поднялся высоко как орёл и свил гнездо среди звёзд, Я и оттуда низвергну тебя.


Не бойтесь тех, кто может убить ваше тело, но над душой не имеет власти. Скорее бойтесь Бога, Который может погубить тело и душу вашу и ввергнуть их в ад.


А ты, Капернаум, неужели будешь вознесён к славе небесной? Нет, ты отправишься вниз, в ад! Потому что если те чудеса, что свершились в тебе, произошли бы в Содоме, то этот город существовал бы и по сей день.


Однако Он не остался в Назарете, а пошёл и поселился в Капернауме, неподалёку от Галилейского озера, в окрестностях Завулона и Неффалима.


Тогда вы увидите Авраама, Исаака, Иакова и всех пророков в Царстве Божьем, но останетесь снаружи и начнёте кричать и скрежетать зубами от боли.


В стране мёртвых, где истязали богача, он увидел вдали Авраама, держащего в объятиях Лазаря.


Куда же нам теперь идти? Наши братья испугали нас своими рассказами. Народ там крупнее и выше нас! — восклицали они. — Города большие, и стены их до самого неба! И мы видели там исполинов!”


Бог не пощадил ангелов, которые грешили, и сослал их в подземелья ада, чтоб они оставались там до суда.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios