Исаия 63:8 - Святая Библия: Современный перевод8 Господь сказал: «Воистину, они — народ Мой, дети, которые не покинут Меня», и был для них Спасителем Господь. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 Своим народом назвал Он их, детьми, которые не будут обманывать. Спасителем стал Он для них. Ver CapítuloВосточный Перевод8 Он сказал: «Несомненно, они – Мой народ, сыновья, которые Мне не солгут» – и стал их Спасителем. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»8 Он сказал: «Несомненно, они – Мой народ, сыновья, которые Мне не солгут» – и стал их Спасителем. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 Он сказал: «Несомненно, они – Мой народ, сыновья, которые Мне не солгут» – и стал их Спасителем. Ver CapítuloСинодальный перевод8 Он сказал: «подлинно они народ Мой, дети, которые не солгут», и Он был для них Спасителем. Ver Capítulo |