Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Исаия 48:21 - Святая Библия: Современный перевод

21 Господь ведёт их сквозь пустыню, но они жажды не узнают, потому что Господь, ради Своего народа, заставил воду течь из камня. Рассёк Он камень, и пошла вода.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

21 Не страдали от жажды они, когда Он вел их по пустыне, — из камня для них Он воду добыл, рассек скалу — и полились потоки!

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

21 Они не томились жаждой, когда вёл Он их через пустыни; из скалы источал Он им воду, рассекал Он скалу, и струились воды.

Ver Capítulo Copiar

Восточный перевод версия с «Аллахом»

21 Они не томились жаждой, когда вёл Он их через пустыни; из скалы источал Он им воду, рассекал Он скалу, и струились воды.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

21 Они не томились жаждой, когда вёл Он их через пустыни; из скалы источал Он им воду, рассекал Он скалу, и струились воды.

Ver Capítulo Copiar

Синодальный перевод

21 И не жаждут они в пустынях, чрез которые Он ведет их: Он источает им воду из камня; рассекает скалу, и льются воды.

Ver Capítulo Copiar




Исаия 48:21
15 Referencias Cruzadas  

Они голодали, и Ты дал им еду с небес. Они хотели пить, и Ты им воду дал из камня. Ты им сказал: „Идите, возьмите эту землю”. Использовал Ты могущество Своё, и землю Ты забрал для них!


Ты дал им Своего доброго Духа, чтобы сделать мудрыми их. Ты им манну давал для пропитания, и воду им давал, чтоб жажду утолить.


Господь их передал другим народам, и стали ими управлять враги.


Я встану перед тобой на скале в Хориве. Ударь по скале дорожным посохом, и из неё потечёт вода, и тогда люди смогут напиться». Моисей так и сделал, и израильские старейшины это видели.


И на каждой горе, и на каждом холме будут ручьи. Всё это будет после того, как падут башни, и многие будут убиты.


Они не будут знать ни голода, ни жажды, ни зной, ни ветер им не повредят, поскольку Бог, их Утешитель, поведёт. Бог поведёт их вдоль ручьёв прохладных.


Они вернутся со слезами на глазах, но Я им утешение дарую. Я буду их вести дорогой лёгкой, вдоль рек, они не будут спотыкаться. Я так их поведу, поскольку Я отец Израиля, а Мой первенец — Ефрем.


Моисей поднял руку и два раза ударил по скале; из скалы потекла вода, и весь народ и скот пили эту воду.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios