Исаия 48:11 - Святая Библия: Современный перевод11 Ради Себя Я это сделал, ты не станешь теперь относиться ко Мне, как будто неважен Я. Я не позволю, чтобы славу Мою и хвалу себе идолы забирали. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова11 Поступил Я так ради Себя Самого — не бывать поруганным имени Моему, славы Моей никому не уступлю! Ver CapítuloВосточный Перевод11 Ради Себя, ради Самого Себя Я делаю это. Зачем Моему имени быть в поругании? Славы Своей не отдам другому. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»11 Ради Себя, ради Самого Себя Я делаю это. Зачем Моему имени быть в поругании? Славы Своей не отдам другому. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)11 Ради Себя, ради Самого Себя Я делаю это. Зачем Моему имени быть в поругании? Славы Своей не отдам другому. Ver CapítuloСинодальный перевод11 Ради Себя, ради Себя Самого делаю это, — ибо какое было бы нарекание на имя Мое! славы Моей не дам иному. Ver Capítulo |