От Иоанна 5:45 - Святая Библия: Современный перевод45 Не думайте, что Я стану осуждать вас перед Отцом. Моисей, на которого вы надеетесь, осудит вас. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова45 Не думайте, будто Я стану обвинять вас перед Отцом. Вы возложили свои надежды на Моисея, он вам и судья. Ver CapítuloВосточный Перевод45 Не думайте, однако, что Я буду обвинять вас перед Отцом. Ваш обвинитель – Муса, на которого вы возлагаете ваши надежды. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»45 Не думайте, однако, что Я буду обвинять вас перед Отцом. Ваш обвинитель – Муса, на которого вы возлагаете ваши надежды. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)45 Не думайте, однако, что Я буду обвинять вас перед Отцом. Ваш обвинитель – Мусо, на которого вы возлагаете ваши надежды. Ver Capítuloперевод Еп. Кассиана45 Не думайте, что Я буду обвинять вас пред Отцом: есть обвинитель на вас — Моисей, на которого вы возложили упование. Ver Capítulo |